The Snow Queen (with illustrations). The little robber in the fairy tale x. K. Andersen's "The Snow Queen" Story outline, part five, the little robber

download

Magic audio fairy tale by Hans Christian Andersen " The Snow Queen", Story five, “The Little Robber.” Gerda drove into the forest where the robbers lived. They, of course, robbed the golden carriage. Although they would have robbed any carriage passing by. The chieftain wanted to kill Gerda too, but her daughter, the little robber, She took Gerda for herself as if she were a toy. The little robber was very rude, but her heart was much kinder than her appearance and speech, and she let Gerda go, giving her her favorite deer and her mother’s long mittens, bread and ham. rushing through stumps and hummocks through the forest, through swamps and steppes. Wolves howled, crows croaked, and the northern lights were visible. The reindeer did not stop, day or night. Finally, they found themselves in Lapland.
We invite you to listen online or download for free and without registration the magical audio fairy tale by Hans Christian Andersen "The Snow Queen".

THE LITTLE BIGGER IN H. K. ANDERSEN’S TALE “THE SNOW QUEEN”

Gerda met the robbers in the forest after she parted with the prince and princess. At first, the little robber does not inspire sympathy. She is very cheeky and capricious. She ordered Gerda to give her the boots she liked and a warm muff. She promised to give her to be eaten by robbers as soon as Gerda dared to anger her. She teased the poor deer by running a sharp knife along its neck.

But gradually you begin to understand that the little robber is not so bad after all. On the contrary, she is capable of sympathy, although she does not want to appear kind. And her cheeky behavior is just the influence of the environment in which the girl grew up.

Having heard Gerda's story about her adventures and love for Kai, who was in trouble, the little robber does not skimp on her kindness. She releases the reindeer, who must take Gerda to Lapland. She returns the girl’s warm boots and even gives huge, warm mittens to her mother. She supplies Gerda with bread and ham so that she does not go hungry on the road.

Is it possible after this to call the little robber evil and callous, as she seems at the beginning of the fairy tale? No and no again! Only a person with a kind heart can show such sympathy for someone else’s misfortune.

So Gerda drove into the dark forest, but the carriage shone like the sun and immediately caught the eye of the robbers. They could not stand it and flew at her shouting: “Gold! Gold!" They grabbed the horses by the bridle, killed the little postilions, coachman and servants, and pulled Gerda out of the carriage.


Look, what a nice, fat little thing. Fattened with nuts! - said the old robber woman with a long, stiff beard and shaggy, overhanging eyebrows.

Fat as your lamb! Well, what will it taste like?

And she pulled out a sharp, sparkling knife. What a horror!

Ay! - she suddenly screamed: she was bitten on the ear by her own daughter, who was sitting behind her and was so unbridled and willful that it was funny!

Oh you mean girl! - the mother screamed, but did not have time to kill Gerda.

She will play with me! - said the little robber. - She will give me her muff, her pretty dress and will sleep with me in my bed.

And the girl again bit her mother so hard that she jumped and spun around in one place. The robbers laughed:

Look how he jumps with his girl!

I want to get into the carriage! - shouted the little robber and insisted on her own - she was terribly spoiled and stubborn.

They got into the carriage with Gerda and rushed over stumps and hummocks into the thicket of the forest. The little robber was as tall as Gerda, but stronger, broader in the shoulders and much darker. Her eyes were completely black, but somehow sad. She hugged Gerda and said:

They won't kill you until I'm angry with you! You're a princess, right?

No! - the girl answered and told what she had to experience and how she loves Kai.

The little robber looked at her seriously, nodded her head slightly and said:

They won't kill you, even if I'm angry with you - I'd rather kill you myself!

And she wiped away Gerda’s tears, and then hid both hands in her pretty, soft and warm muff.


The carriage stopped: they entered the courtyard of a robber's castle. It was covered in huge cracks; crows and crows flew out of them; Huge bulldogs jumped out from somewhere and looked so fiercely, as if they wanted to eat everyone, but they did not bark - this was forbidden.

In the middle of a huge hall, with dilapidated, soot-covered walls and a stone floor, a fire was blazing; the smoke rose to the ceiling and had to find its own way out; Soup was boiling in a huge cauldron over the fire, and hares and rabbits were roasting on spits.

You will sleep with me right here, next to my little menagerie! - the little robber said to Gerda.

The girls were fed and watered, and they went to their corner, where straw was laid out and covered with carpets. Higher up there were more than a hundred pigeons sitting on perches; They all seemed to be asleep, but when the girls approached, they stirred slightly.

All mine! - said the little robber, grabbed one of the pigeons by the legs and shook it so much that it beat its wings. - Here, kiss him! - she shouted, poking the dove right in Gerda’s face. - And here the forest rogues are sitting! - she continued, pointing to two pigeons sitting in a small recess in the wall, behind a wooden lattice. - These two are forest rogues! They must be kept locked up, otherwise they will fly away quickly! And here is my dear old man!

And the girl pulled the antlers of a reindeer tied to the wall in a shiny copper collar. - He also needs to be kept on a leash, otherwise he will run away! Every evening I tickle him under the neck with my sharp knife - he is afraid of death!

With these words, the little robber pulled out a long knife from a crevice in the wall and ran it across the deer’s neck. The poor animal kicked, and the girl laughed and dragged Gerda to the bed.

Do you sleep with a knife? - Gerda asked her, glancing sideways at the sharp knife.

Always! - answered the little robber. - Who knows what might happen! But tell me again about Kai and how you set off to wander the world!

Gerda told. Wood pigeons in a cage cooed quietly; the other pigeons were already sleeping; the little robber wrapped one arm around Gerda's neck - she had a knife in the other - and began to snore, but Gerda could not close her eyes, not knowing whether they would kill her or leave her alive.

The robbers sat around the fire, sang songs and drank, and the old robber woman tumbled.

It was scary for the poor girl to look at it.

Suddenly the forest pigeons cooed:

Kurr! Kurr! We saw Kai! The white hen carried his sleigh on her back, and he sat in the Snow Queen's sleigh. They flew over the forest when we, the chicks, were still lying in the nest; she breathed on us, and everyone died except the two of us! Kurr! Kurr!

What are you saying? - Gerda exclaimed. -Where did the Snow Queen fly to?

She probably flew to Lapland - there is eternal snow and ice there! Ask the reindeer what's tied up here!

Yes, there is eternal snow and ice, how wonderful it is! - said the reindeer.

There you jump in freedom across endless sparkling icy plains! The Snow Queen's summer tent will be pitched there, and her permanent palaces will be at the North Pole, on the island of Spitsbergen!

Oh Kai, my dear Kai! - Gerda sighed.

Lie still! - said the little robber. - Otherwise I’ll stab you with a knife!

In the morning Gerda told her what she had heard from the wood pigeons. The little robber looked seriously at Gerda, nodded her head and said:

Well, so be it!.. Do you know where Lapland is? - she then asked the reindeer.

Who would know if not me! - answered the deer, and his eyes sparkled.

There I was born and raised, there I jumped across the snowy plains!

So listen! - the little robber said to Gerda. - You see, all of our people are gone; one mother at home; a little later she will take a sip from the big bottle and take a nap - then I will do something for you!

Then the girl jumped out of bed, hugged her mother, pulled her beard and said:

Hello my little goat!

And her mother hit her on the nose, the girl’s nose turned red and blue, but all this was done with love.

Then, when the old woman took a sip from her bottle and began to snore, the little robber approached the reindeer and said:

We could still make fun of you for a long, long time! You can be really funny when they tickle you with a sharp knife! Well, so be it! I will untie you and set you free. You can run away to your Lapland, but for this you must take this girl to the palace of the Snow Queen - her sworn brother is there. You, of course, heard what she was saying? She spoke quite loudly, and your ears are always on top of your head.

The reindeer jumped for joy. The little robber placed Gerda on it, tied her tightly for the sake of caution, and slipped a soft pillow under her to make it more comfortable for her to sit.

So be it,” she then said, “take back your fur boots - it will be cold!” I’ll keep the muff for myself, it’s so good! But I won’t let you freeze; Here are my mother’s huge mittens, they will reach your very elbows! Put your hands in them! Well, now you have hands like my ugly mother!

Gerda cried with joy.


I can't stand it when they whine! - said the little robber. - Now you need to look fun! Here's two more loaves of bread and a ham for you! What? You won't go hungry!

Both were tied to a deer. Then the little robber opened the door, lured the dogs into the house, cut the rope with which the deer was tied with her sharp knife, and said to him:

Well, it's alive! Look after the girl!

Gerda extended both hands in huge mittens to the little robber and said goodbye to her. The reindeer set off at full speed through stumps and hummocks, through the forest, through swamps and steppes. The wolves howled, the crows cawed, and the sky suddenly began to roar and throw out pillars of fire.


Here is my native northern lights! - said the deer. - Look how it burns! And he ran on, not stopping day or night. The bread was eaten, the ham too, and now Gerda found herself in Lapland.

Illustration for “The Snow Queen” by Vilhelm Pedersen, one of the first illustrators of Hans Christian Andersen’s fairy tales.

Plot

First story. Mirror and its fragments

Trolls carrying a mirror.

An evil troll makes a mirror in which everything good appears evil, and evil only catches the eye more clearly. One day, the troll’s disciples took this mirror and ran with it everywhere, pointing it at people for fun, and finally decided to reach the sky, “to laugh at the angels and the Creator himself.”

The higher they rose, the more the mirror contorted and writhed with grimaces; they could barely hold it in their hands. But then they got up again, and suddenly the mirror became so distorted that it tore out of their hands, flew to the ground and broke into pieces. Millions, billions of its fragments caused, however, even more trouble than the mirror itself. Some of them were no larger than a grain of sand, scattered throughout the world, sometimes fell into people’s eyes and remained there. A person with such a splinter in his eye began to see everything inside out or notice only the bad sides in every thing - after all, each splinter retained a property that distinguished the mirror itself. For some people, shrapnel went straight to the heart, and that was the worst thing: the heart turned into a piece of ice. Among these fragments there were also large ones, such that they could be inserted into window frames, but it was not worth looking through these windows at your good friends. Finally, there were also fragments that were used for glasses, only the trouble was if people put them on in order to look at things and judge them more accurately! A evil troll he laughed until he colicked, the success of this invention tickled him so pleasantly.

Original text (Danish)

Jo høiere de fløi med Speilet, des stærkere grinede det, de kunde neppe holde fast paa det; høiere og høiere fløi de, nærmere Gud og Englene; da zittrede Speilet saa frygteligt i sit Griin, at det foer dem ud af Hænderne og styrtede ned mod Jorden, hvor det gik i hundrede Millionaire, Billioner og endnu flere Stykker, og da just gjorde det megen større Ulykke end før; thi nogle Stykker vare knap saa store som et Sandkorn, og disse fløi rundt om i den vide Verden, og hvor de kom Folk i Øinene, der bleve de siddende, og da saae de Mennesker Alting forkeert, eller havde kun Øine for hvad der var galt ved en Ting, thi hvert lille Speilgran havde beholdt samme Kræfter, som det hele Speil havde; nogle Mennesker fik endogsaa en lille Speilstump ind i Hjertet, og saa var det ganske grueligt, det Hjerte blev ligesom en Klump Iis. Nogle Speilstykker vare saa store, at de bleve brugte til Rudeglas, men gjennem den Rude var det ikke værd at see sine Venner; andre Stykker kom i Briller, og saa gik det daarligt, naar Folk toge de Briller paa for ret at see og være retfærdige; den Onde loe, saa hans Mave revnede, og det kildede ham saa deiligt.

Second story. Boy and girl

Kai and Gerda, a boy and a girl from poor families, are not relatives, but they love each other like brother and sister. Under the roof they have their own garden, “bigger than a flower pot,” where they grow roses. In winter, however, you can’t play in the kindergarten, so they go to visit each other.

In the summer they could find themselves visiting each other in one leap, but in the winter they had to first go down many, many steps, and then go up the same number. A snowball was fluttering in the yard.
- These are white bees swarming! - said the old grandmother.
- Do they also have a queen? - the boy asked; he knew that real bees had one.
- Eat! - answered the grandmother. - Snowflakes surround her in a thick swarm, but she is larger than all of them and never remains on the ground - she always floats on a black cloud. Often at night she flies through the city streets and looks into the windows; That’s why they are covered with ice patterns, like flowers.

Original text (Danish)

Om Sommeren kunde de i eet Spring komme til hinanden, om Vinteren maatte de først de mange Trapper ned og de mange Trapper op; ude fygede Sneen.
“Det er de hvide Bier, som sværme,” sagde den gamle Bedstemoder.
“Har de ogsaa en Bidronning?” spurgte den lille Dreng, for han vidste, at imellem de virkelige Bier er der saadan een.
“Det har de!” sagde Bedstemoderen. “Hun flyver der, hvor de sværme tættest! hun er størst af dem alle, og aldrig bliver hun stille paa Jorden, hun flyver op igjen i den sorte Sky. Mangen Vinternat flyver hun gjennem Byens Gader og kiger ind af Vinduerne, og da fryse de saa underligt, ligesom med Blomster.”

Some time passes. In the summer, Kai and Gerda are sitting in their garden among the roses - and then a piece of the devil’s mirror gets into Kai’s eye. His heart becomes callous and “icy”: he laughs at his grandmother and mocks Gerda. The beauty of flowers no longer moves him, but he admires snowflakes with their mathematically ideal shapes (“not a single wrong line”). One day he goes sledding and, out of pampering, ties his children’s sleighs to a luxuriously decorated “adult” sleigh. Suddenly they accelerate - faster than he could have imagined, soar into the air and rush away: the Snow Queen took him with her.

Third story. Flower garden of a woman who knew how to cast magic

Gerda goes in search of Kai. In her travels, she meets a sorceress who lets her in to spend the night and ultimately decides to keep her and make her her adopted daughter. She casts a spell on Gerda, because of which the latter forgets about her sworn brother, and magically hides all the roses in her garden underground so that they do not inadvertently remind the heroine of the garden on the roof that belongs to her and Kai. But she forgets to remove the roses from her hat.

One day this hat catches Gerda's eye. The latter remembers everything and begins to cry. Where her tears flow, the roses hidden by the sorceress bloom. Gerda asks them:

Having received a negative answer, she realizes that Kai can still be saved and sets off on her journey.

Story four. Prince and Princess

Having left the sorceress’s garden, where eternal summer reigns, Gerda sees that in fact autumn has already come a long time ago, and decides to hurry up. On the way, she meets a raven who lives with his bride at the court of the local king. From a conversation with him, she concludes that the princess’s fiancé, who came from unknown lands, is Kai, and persuades the raven to take her to the palace to look at him. It becomes clear that she was mistaken; but the princess and her groom, after listening to Gerda’s story about her misadventures, take pity on her and give her “shoes, and a muff, and a wonderful dress,” and a golden carriage so that she can quickly find Kai.

Fifth story. Little robber

On the way, the carriage is attacked by robbers. They kill the postilions, coachman and servants, and also take Gerda's carriage, horses and expensive clothes. Gerda herself becomes the companion of a little robber, the daughter of the leader of a local gang - ill-mannered, greedy and stubborn, but essentially lonely. She arranges for her in her menagerie; the girl tells her story to the owner, and the latter is inspired and introduces her to the reindeer - the pride of the menagerie. He tells Gerda about his distant homeland, where the Snow Queen rules:

There you jump in freedom across endless sparkling icy plains! The Snow Queen's summer tent will be pitched there, and her permanent palaces will be at the North Pole, on the island of Spitsbergen!

Original text (Danish)

Der springer man frit om i de store skinnende Dale! Der har Sneedronningen sit Sommertelt, men hendes faste Slot er oppe mod Nordpolen, paa den Ø, som kaldes Spitsberg!

Gerda realizes that it is the Snow Queen who is keeping Kai with her and, with the permission of the little robber, sets off on a journey on a reindeer.

Story six. Lapland and Finnish

On the way, Gerda and the deer spend the night with a hospitable Laplander, who, after listening to their story, advises travelers to visit the Finnish sorceress. The deer, following her words, goes with Gerda to the Finn and asks her for the girl “a drink that would give her the strength of twelve heroes.” In response, the Finnish woman says that Gerda will not need such a drink: “the strength is in her sweet, innocent childish heart.” Having said goodbye to the Finnish woman, Gerda and the deer reach the kingdom of the Snow Queen. There they part; the girl must go on her own.

Story seven. What happened in the halls of the Snow Queen and what happened next

Despite all the obstacles, Gerda gets to the Snow Queen's palace and finds Kai alone: ​​he is trying to form the word "eternity" from ice shards - this task was offered to him by the queen before leaving (according to her, if he manages to do this, he will be "himself master,” and she will give him “the whole world and a pair of new skates”). At first he cannot understand who she is, but then Gerda sings him their favorite psalm:

Roses are blooming... Beauty, beauty!
Soon we will see the baby Christ.

Original text (Danish)

Roserne voxe i Dale,
Der faae vi Barn-Jesus i Tale!

Kai remembers her, and the pieces of ice from joy naturally form into the right word. Now Kai is his own boss. The named brother and sister return home, and it turns out that they are already adults.

Censorship

Parallels in folk tales

In Scandinavian folklore there are references to the Ice Maiden, the embodiment of winter and death (this image was later developed by many children's writers, in particular Tove Jansson in The Magic Winter). They say that the last words of Father Andersen were: “Here comes the Ice Maiden and she has come to me.” Similar characters are known to many peoples - in Japan it is Yuki-onna, in the Slavic tradition, possibly Mara-Marena. It is interesting that Andersen himself also has a fairy tale “The Ice Maiden”.

Film adaptations and the use of fairy tales as a literary basis

Film adaptations

  • A Tale of Wanderings (a film using fairy tale motifs, 1982).
  • The Snow Queen (cartoon, 1987) (Czechoslovakia).
  • Revenge of the Snow Queen (cartoon, 1996).

Theater

“The Snow Queen” - performance by the Arkhangelsk Drama Theater named after M.V. Lomonosov, 2009.

“Gerda’s Room” is a performance by Yana Tumina’s Theater Laboratory on the stage of the Osobnyak Theater, St. Petersburg, 2018.

Opera

Ballet

  • “The Snow Queen” (chorus: Kenneth Grieve, comp. Tuomas Kantelinen).

Story five. Little robber

They rode through a dark forest, the carriage burned like a flame, the light hurt the robbers' eyes: they did not tolerate this.

Gold! Gold! - they shouted, jumped out onto the road, grabbed the horses by the bridles, killed the little postilions, coachman and servants and pulled Gerda out of the carriage.

Look, she's so plump! Fattened with nuts! - said the old robber with a long, rough beard and shaggy, overhanging eyebrows.

Like a fattened lamb! Let's see what it tastes like? And she pulled out her sharp knife; it sparkled so much that it was scary to look at it.

Ay! - the robber suddenly shouted: it was her own daughter, who was sitting behind her, who bit her on the ear. She was so capricious and mischievous that it was a pleasure to watch.

Oh you mean girl! - the mother screamed, but she did not have time to kill Gerda.

Let her play with me! - said the little robber. - Let her give me her muff and her pretty dress, and she will sleep with me in my bed!

Then she bit the robber again, so much so that she jumped in pain and spun around in one place.

The robbers laughed and said:

Look how she dances with her girl!

I want to go to the carriage! - said the little robber and insisted on her own, - she was so spoiled and stubborn.

The little robber and Gerda got into the carriage and rushed over snags and stones, straight into the thicket of the forest. The little robber was as tall as Gerda, but stronger, broader in the shoulders and much darker; Her hair was dark, and her eyes were completely black and sad. She hugged Gerda and said:

They won't dare kill you until I'm angry with you myself. You must be a princess?

No,” Gerda answered and told her about everything that she had to go through and how much she loves Kai.

The little robber looked at her seriously and said:

They won’t dare kill you, even if I’m angry with you - I’d rather kill you myself!

She wiped Gerda's tears and put her hands in her beautiful, soft and warm muff.

The carriage stopped; They drove into the courtyard of the robber's castle. The castle was cracked from top to bottom; crows and ravens flew out of the cracks. Huge bulldogs, so ferocious, as if they were impatient to swallow a man, were jumping around the yard; but they did not bark - it was forbidden.

In the middle of a huge, old hall, blackened by smoke, a fire was blazing right on the stone floor. The smoke rose to the ceiling and had to find its own way out; the stew was cooked in a large cauldron, and hares and rabbits were roasted on spits.

“This night you will sleep with me, next to my little animals,” said the little robber.

The girls were fed and watered, and they went to their corner, where there was straw covered with carpets. Above this bed there were about a hundred pigeons sitting on perches and poles: it seemed that they were all asleep, but when the girls approached, the pigeons stirred slightly.

These are all mine! - said the little robber. She grabbed the one that was sitting closer, took him by the paw and shook him so hard that he fluttered his wings.

Here, kiss him! - she shouted, poking the dove right in Gerda’s face. - And there are forest scoundrels sitting there! - she continued, “These are wild pigeons, vityutni, those two!” - and pointed to the wooden grate that covered the recess in the wall. - They need to be kept locked up, otherwise they will fly away. And here is my favorite, old deer! - And the girl pulled the reindeer’s antlers in a shiny copper collar; he was tied to the wall. - He also needs to be kept on a leash, otherwise he will run away in an instant. Every evening I tickle his neck with my sharp knife. Wow, how he is afraid of him!

And the little robber pulled out a long knife from the crevice in the wall and ran it across the deer’s neck; the poor animal began to kick, and the little robber laughed and dragged Gerda to the bed.

What, do you sleep with a knife? - Gerda asked and looked sideways in fear at the sharp knife.

I always sleep with a knife! - answered the little robber. - You never know what can happen? Now tell me again about Kai and how you traveled around the world.

Gerda told everything from the very beginning. Wood pigeons cooed quietly behind bars, and the rest were already asleep. The little robber hugged Gerda's neck with one hand - she had a knife in the other - and began to snore; but Gerda could not close her eyes: the girl did not know whether they would kill her or leave her alive. The robbers sat around the fire, drank wine and sang songs, and the old robber woman tumbled. The girl looked at them in horror.

Suddenly wild pigeons cooed:

Kurr! Kurr! We saw Kai! The white hen carried his sleigh on her back, and he himself sat next to the Snow Queen in her sleigh; they rushed over the forest while we were still lying in the nest; she breathed on us, and all the chicks, except me and my brother, died. Kurr! Kurr!

What are you saying? - Gerda exclaimed. -Where did the Snow Queen rush off to? Do you know anything else?

Apparently she flew to Lapland, because there is eternal snow and ice there. Ask the reindeer what's tied up here.

Yes, there is ice and snow! Yes, it's wonderful there! - said the deer. - It's good there! Ride free across the vast sparkling snowy plains! There the Snow Queen pitched her summer tent, and her permanent palaces are at the North Pole on the island of Spitsbergen!

Oh Kai, my dear Kai! - Gerda sighed.

Lie still! - muttered the little robber. - Otherwise I’ll stab you with a knife!

In the morning Gerda told her everything that the forest pigeons had said. The little robber looked at her seriously and said:

Okay, okay... Do you know where Lapland is? - she asked the reindeer.

Who should know this if not me! - the deer answered, and his eyes sparkled. - There I was born and raised, there I galloped across the snowy plains!

Listen! - the little robber said to Gerda. - You see, all our people left, only mother remained at home; but after a while she will take a sip from a large bottle and take a nap, - then I will do something for you.

Then she jumped out of bed, hugged her mother, pulled her beard and said:

Hello, my cute little goat!

And her mother pinched her nose, so that it turned red and blue - they were caressing each other lovingly.

Then, when the mother took a sip from her bottle and dozed off, the little robber approached the deer and said:

I would tickle you with this sharp knife more than once! You're trembling so funny. Anyway! I will untie you and set you free! You can go to your Lapland. Just run as fast as you can and take this girl to the Snow Queen’s palace to her dear friend. You heard what she was saying, right? She spoke quite loudly, and you are always eavesdropping!

The reindeer jumped for joy. The little robber put Gerda on it, tied her tightly just in case, and even slipped a soft pillow under her so that she could sit comfortably.

So be it,” she said, “take your fur boots, because you will be cold, and I won’t give up my muff, I really like it!” But I don't want you to feel cold. Here are my mother's mittens. They are huge, right up to the elbows. Put your hands in them! Well, now you have hands like my ugly mother!

Gerda cried with joy.

“I can’t stand it when they roar,” said the little robber. - You should be happy now! Here are two loaves of bread and a ham for you; so you don't go hungry.

The little robber tied all this on the deer's back, opened the gate, lured the dogs into the house, cut the rope with her sharp knife and said to the deer:

Well, run! Look, take care of the girl!

Gerda extended both hands in huge mittens to the little robber and said goodbye to her. The deer set off at full speed through stumps and bushes, through forests, through swamps, across steppes. Wolves howled, crows cawed. “Fuck! Fuck! - was suddenly heard from above. It seemed that the entire sky was covered in a scarlet glow.

Here it is, my native northern lights! - said the deer. - Look how it burns!

And he ran even faster, not stopping day or night. A lot of time has passed. The bread was eaten, and the ham too. And here they are in Lapland.